不愛吃鮭魚 作品

第292章 嘭!

    

-

第292章

嘭!

“啊,米勒娃,你誤會了。”安東尼說,也沿著火龍脖子爬到龍頭上,推了推海格,示意他趕快跳到天文塔上。

海格照做了。安東尼懷疑自己聽到了非常沉重的“咚”的一聲,而麥格教授稍微向後退了退。

安東尼一邊將貓頭鷹籠子打開,一邊繼續說:“這不是一頭真的火龍——”

他的話還冇有說完,就被一陣輕微的嘶嘶聲打斷了。聽起來像是什麼東西被點燃了。幾乎是同時,麥格教授也像他一樣看向了韋斯萊雙胞胎兄弟,神色中流露出明顯的懷疑。

“怎麼了,教授?”弗雷德神情無辜地問。

麥格教授的嘴唇抿得緊緊的:“韋斯萊先生,如果你們還藏了其他的煙花——”

天文塔突然被照亮了。十幾支費力拔煙火在原本放著天文望遠鏡的位置亮了起來,金色的火光呲呲地到處亂竄,至少飛到了七八英尺的位置。藍色和綠色的星星也蹦了出來,在平台上彈跳著,又躍過低矮的圍欄,慢慢順著高高的牆壁向下流淌。

羅恩和金妮微張著嘴,看著一顆星星跳到了麥格教授的尖頂巫師帽簷上。所有人的臉都被火光映得忽明忽暗。

從籠子中飛出來的貓頭鷹站在火龍金燦燦的犄角上整理好羽毛,展開翅膀,輕巧地繞過飛舞的煙火,滑進了黑夜中。

弗雷德在麥格教授的瞪視下撓了撓臉。布希也撓了撓。

五彩繽紛的、數不勝數的煙火星星在他的身邊劃過。他的手中仍然緊緊攥著長角,風從他的耳旁呼嘯而過。在失重中,他意識到火龍模型終於還是散架了。

“亨利!”他聽到海格的驚呼。查理和麥格教授似乎也唸了什麼。

“你甚至根本就冇試圖幫忙。”布希指責道。

他在綿軟的墊子中翻了個身,看著身旁散落的碎片和上方天文塔上探出的一長排腦袋,笑了起來。不斷飄落的魔法星星仍然儘職儘責地亮著光,或者在遇到積雪時發出“哧”的歎息,一閃一閃地逐漸黯淡下去。

他站了起來。

查理不失時機地讓模型重新扇動起翅膀。它又開始發出那種嘎吱嘎吱的、屬於人造物的聲音。

麥格教授緊繃的臉放鬆了一些:“哦,好吧。但是韋斯萊先生們,”她瞥了一眼金妮,“還有小姐,作為你們夜遊的懲罰……”

“你根本就冇在幫忙。”弗雷德說。

“麥格教授,”查理說,“我不認為弗雷德和布希有時間點燃它們……我是說,除非他們提前把煙火放到了天文塔上,而且設置了燃放時間……嗯……”

突然間,他狠狠地撞進了一張巨大的、軟綿綿的墊子。他的肋骨磕在龍頭凸起的棱角上,膝蓋則撞上了另一片龍鱗。他和這些東西一起在震盪的墊子中暈頭轉向地滾了兩圈,暗暗擔心自己的內臟是否還在它們本來應該在的位置上。

在這之後,他們很快就和夜遊的學生一起被麥格教授打發回自己的地方了。海格是他的小屋,安東尼則是辦公室。

“米勒娃,這隻是一個長角龍模型!”安東尼說,扶著犄角蹲下來,向龍頭側邊指著,“看它的眼睛!”

“我冇事!”他高聲說,朝他們揮了揮手。

一隻拖著尾巴的焰火快活地從天文塔上飛出來,炸了開來。

……

——他真的應該在降落傘的問題上更堅持一點的。

但是總的來說,一切都好。

麥格教授冷冰冰地陳述道:“弗雷德·韋斯萊和布希·韋斯萊,你們組織了一場煙火表演,在半夜夜遊;查理·韋斯萊,你把一頭羅馬尼亞長角龍帶進霍格沃茨——”

轟!安東尼感到手中的犄角猛地一歪。下一秒,他不受控製地向下墜去。

查理要去霍格莫德村休息一晚。他打掃乾淨了地上的模型碎片,把它們收回保護區的皮革袋子中,然後在麥格教授嚴厲的注視下飛快地和安東尼他們道彆。

麥格教授大概因為安東尼突然掉下去而嚇了一跳。在他向她保證自己什麼事情都冇有時,她的臉色似乎仍然有些發白。從她抿緊的嘴唇來看,假如查理還是霍格沃茨的學生,格蘭芬多的沙漏中將會失去數量恐怖的寶石。

“回去休息吧,亨利。”她在安東尼試圖提起烏姆裡奇時堅決地說,“我們今晚不聊這個。”

……

房間中的一切都保持著他離開時的樣子。怨靈雞突兀地出現在桌子上,威風凜凜地巡視了一番,在書堆頂上蹲下來休憩了。

安東尼脫下外套,將揹包拎到床邊,拉開了拉鍊。出乎他的預料,貓冇有立刻跳出來。安東尼將揹包敞得大了些,將手伸了進去,得到了幾道抓痕。

下一刻,貓敏捷地跳到了床上,站在枕頭上朝他不滿地晃著尾巴,嘴裡還死死咬著保護區送給他的火龍模型。長角龍的翅膀從它的嘴邊垂下,時不時有氣無力地掙紮著拍打兩下,微微晃動著貓鬍子。

安東尼歎了口氣:“把它給我,貓咪。”

貓向後壓著耳朵,眼睛牢牢地盯著他伸過來的手。

“是的,我知道,我應該在收拾行李的時候多考慮一下的。”安東尼說,“給我好嗎,貓咪?那是禮物。”

貓向後退了一步,跳上了床頭,用黃澄澄的眼睛觀察著他的舉動。

安東尼慢慢抽出魔杖……將一隻金色的茶匙變出了翅膀和兩條細瘦的腿。它立刻嗡嗡地飛了起來。

“我們交換,怎麼樣?”安東尼商量道,“如果你把模型給我,這隻茶匙就是伱的。”

貓猶豫了一陣子,眼睛盯著飛來飛去的茶匙。在安東尼指揮著那個小玩意繞著它飛了一圈後,它終於伸出爪子,凶狠地撲打起來。十幾分鐘後,安東尼從盥洗室中出來,看見那隻金色的茶匙終於被壓在了薑黃貓的爪子下麵,撲騰著翅膀掙紮著。

貓按著茶匙趴下了,看起來對自己非常滿意,毫不在乎自己身旁亂七八糟的床鋪和零星的飛絮。

“好極了,綁匪,現在你可以放歸你的人質了。”安東尼說,穿著自己的睡衣,“然後當一隻好貓,睡個好覺。”

-