1. 愛二小說
  2. 霍格沃茨的和平主義亡靈巫師
  3. 第215章 流水線和紀念品
不愛吃鮭魚 作品

第215章 流水線和紀念品

    

-

第215章

流水線和紀念品

在格林女士的鼓勵下,每個人都捏著裱花袋,艱難地在烘焙紙上畫出了各種圖案。經典的、曾在這個國家暢銷十數年的牛奶巧克力被他們變成了字母(“誰寫的OWLs?”)、數字、太陽、簡筆房子和某種幾何圖案(“那是南瓜!”)。

“然後呢?”澤爾瑪問。

“然後我們等待它們冷卻。”格林女士說,“大部分情況下,參觀者都會跳過這段時間,直接來這裡……”她領著他們走到大廳側邊的一扇玻璃旁邊,“買些已經準備好的巧克力作為紀念。”

透過玻璃門,他們能看到一幅壯觀的景象。各色巧克力分門彆類地擺著:黑色的、白色的、棕色的、嵌著杏仁或者果乾的;夾心的巧克力邊上擺著誘人的示意圖,展示著薄薄黑殼之間豐富多彩的內容;還有玻璃櫃子裡鈕釦大小的巧克力豆,五顏六色地裝在小孩子手中的袋子裡,幾個工作人員在旁邊幫忙稱重。

“但是我們還有時間,”格林女士說,“你們預定的是團體導覽,因此,還有一個地方等待你們的參觀……一個常規訪客看不到的地方。”

她冇有帶他們進入商店,而是繼續往前走,最終在一扇寫著“非請勿入”的小門旁邊停了下來。

“親愛的巧克力愛好者們,”她說,“請允許我榮幸地向你們展示本工廠的心臟——”她頗有戲劇效果地猛地推開門,“流水線。”

所有人都進來之後,格林女士請安東尼幫忙關上門。

他們麵前是個狹窄的長廊,一麵是牆壁,另一麵是巨大的玻璃窗,展示著鋼鐵機器和穿著白色工作服、頭戴白帽的員工。

魔法巧克力房間的笑鬨聲突然遠去了,他們腳下也不再是柔軟的、巧克力顏色的地毯,而是米白色的地磚。低沉的嗡嗡聲彷彿從四麵八方傳來,伴隨著機械的哢噠聲。他們被工廠吞進了肚子裡。

“麵前的已經是流水線的下遊。”格林女士說,“伱們可以看到,巧克力已經被製作出來,工作人員正在檢查它們的完好程度。在這之後,完好的巧克力會經過包裝,被送入貨架,最終成為你們手上和口袋中的甜點。”

他們向前走。

“這裡是巧克力的成型區。融化的巧克力在這裡進入冷卻裝置——就像你們剛纔創造的獨特巧克力現在正在經曆的那樣,我的同事們會照顧好它們——等它們傳送出來的時候……噹噹!巧克力!”

傳送帶上的巧克力緩慢、穩定地前進著,猶如一條浩浩蕩蕩的河流。

學生們著迷地看著它們,在格林女士的帶領下逆流而上,回溯著它們經過的一道道工序:從上方淋下來的、薄薄的液體巧克力溪流,構成了夾心巧克力外殼的黑巧克力脆皮;調成莓果味道的粉色白巧克力,裹住了露出果乾的夾心;再向前走——

“這些人在做什麼?”

格林女士介紹道:“他們正在把夾心放到對應的位置,這樣機器纔不會把巧克力淋在不應該淋的位置。”

學生們在玻璃窗外麵站了一陣子,看著這群穿著工作服的工人。幾位女士一邊精準地將紅色的果乾夾心放在傳送帶上,一邊說著話。其中一人突然抬頭看到了格林女士和她旁邊的青少年們,愣了一下,用胳膊肘碰碰旁邊的人,示意她看向窗外,露出淡淡的微笑,手下仍然冇有停止工作。

“她們甚至不用看!”

“機器不能做到這個嗎?”

“他們為什麼不吃幾塊?”

格林女士說:“機器確實可以做到,而且我知道有的工廠已經開始用機器代替工人了。但是,親愛的,如果用機器代替了他們,他們應該去哪裡呢?”

“他們可以去製造機器,或者繼續在巧克力工廠中工作,但是需要花的時間更少。”一個學生說,“我看不出這有什麼問題。”

安東尼把手搭在他的肩上,在他回過頭時,朝他搖了搖頭。

“我恐怕這是個非常複雜的話題,”安東尼悄聲說,“遺憾的是,我們還冇有找到讓所有人都開心的解決方案。”

……

離開流水線的時候,學生都比進來時顯得更加若有所思。工廠,一個不存在於魔法世界的詞彙,正靜靜躺在他們的身邊。

這裡有比坩堝店中最大號坩堝更大的攪拌器,磨碎的可可豆在這裡被攪拌成絲滑的、有光澤的液體巧克力。在電力的推動下——某種魔法無法理解的力量——難以計數的齒輪、閘門和機械臂以令人甘拜下風的效率和準確度組裝起一排排巧克力。巧克力泥漿在訪客頭上的不鏽鋼管子中流淌,就像另一種粘稠的血液,維持著工廠的生命、工人的工資和世界各地人們的舌尖上炸裂開的甜蜜。

不過,另一件事情很快搶占了他們的注意力。走過那些正在分離可可豆和石子的機器,在格林女士的帶領下推開旁邊的小門,他們發現自己來到了另一個長廊,而邊上正陳列著自品牌成立以來所有品類的巧克力,和曾經售出巧克力的所有包裝。

“我吃過這種!”一個學生驚喜地叫起來,指著旁邊的展櫃,“是一個遠房表哥送給我的!”

“啊,非常經典的複活節巧克力蛋。”格林女士看了眼,“我不意外你吃過它。”

克萊爾說:“不,女士,您不知道對我們來說,吃到這種巧克力有多困難。”

格林女士維持著專業的、親切的笑容點了點頭。在學生們聚集到某個格外花哨的包裝前時,她帶著剋製不住的好奇悄聲詢問安東尼:“我有個冒昧的問題,安東尼先生。他們需要學馬戲嗎?”

“什麼?”

“我聽說馬戲團的演員對體重和身材有些要求。”格林女士解釋道。

……

穿過展示曆年巧克力的長廊,一扇漂亮的玻璃門出現在他們麵前。用不著格林女士介紹,門後的巧克力堆已經讓所有人知道他們來到了什麼地方。

這裡是他們出發時看到的那個商店。比常規參觀者額外參觀了流水線的一部分後,他們這群團隊遊覽者終於來到了這裡。結賬櫃檯前麵已經排起了隊伍,什麼都不想買的訪客正皺著眉,不斷低聲道歉,試圖擠過人群走出商店。

“如果想要帶回去一些紀念……作為學生,你們可以享受九折優惠。”格林女士說,笑眯眯地看著澤爾瑪衝向了她在參觀時就非常喜歡的巧克力餅乾球——一種可以直接倒在嘴裡、也可以撒在牛奶或者酸奶裡的小零食。

“我要把它拌在燕麥粥裡麵,”安東尼聽到澤爾瑪告訴她的朋友,“再加一大勺花生醬。”

“如果你把粥變得太黏,就更難把羽毛挑出來了。”朋友警告道。

安東尼站在門口,掃視著商店,以防哪個學生髮現自己發的三鎊不夠用,想要找他多換一些錢幣,或者突然決定拔出魔杖喊“英鎊飛來”。

他這時才發現這間商店中售賣的不僅僅是巧克力。就在自己身旁,還有各種和巧克力相關的東西:可可粉、巧克力牛奶、巧克力模具、巧克力形狀的冰箱貼、鑰匙扣、巧克力工廠的明信片……再遠一些,他甚至看到了巧克力冰淇淩,宣傳標語上顯示製作過程中使用的可可粉和成品摻雜的黑巧克力碎都來自這個工廠。

-